![]() |
• wonječesćer ~ja m Schänder |
![]() |
• wonječesćerk|a ~i f Schänderin |
![]() |
• wonječesć|eć ~am, ~eš ip schänden, entweihen |
![]() |
• wonječesćenj|e ~a n Schändung, Entweihung; ~e rowa Grabschändung |
• wonječesćenj|e n
siehe wonječesćenje n pomnika wonječesćenje n pomnikow znješwarnjenje n pomnika znješwarnjenje n pomnikow | |
• wonječesć|eć ip
siehe selten wotswjećić p | |
![]() |
• zwonječesć|eć ~am, ~eš ip schänden, entweihen |
![]() |
• zwonječesćenj|e ~a n Schändung, Entweihung |
![]() |
wonječesć|ić ~u, ~iš, pret ~ich, ~i p || wonječesć|ować ~uju, ~uješ ip schänden, entweihen |
• wonječesć|ić p
siehe selten wotswjećić p | |
• wonječesć|ować ip
siehe selten wotswjećić p | |
![]() |
zwonječesć|ić ~u, ~iš, pret ~ich, ~i p || zwonječesć|ować ~uju, ~uješ ip schänden, entweihen |
![]() |
• wonječk ~a m bot. Rampe |
![]() |
• wonječk|o ~a n dim.||wys. (*↑ kwěćelk) Sträußchen |
![]() |
• wonj|eć ~am, ~eš ip duften, riechen |
![]() |
wotzwon|ić ~ju, ~iš, pret ~ich, ~i p || wotzwonj|eć ~am, ~eš ip abläuten, aufhören zu läuten |
![]() |
• wuwonj|eć ~am, ~eš p aufhören zu riechen |
![]() |
wuzwon|ić ~ju, ~iš, pret ~ich, ~i p || wuzwonj|eć ~am, ~eš ip || wuzwonj|ować ~uju, ~uješ ip ausläuten |
![]() |
• zawonj|eć ~am, ~eš p anfangen zu duften |
• zazwonj|eć ip
siehe | |
![]() |
wonjemdr|ić ~ju, ~iš, pret ~ich, ~i p || wonjemdrj|eć ~am, ~eš ip wütend werden |
![]() |
wonjerjedź|eć ~am, ~eš ip || wonjerjedź|ić ~u, ~iš, pret ~ich, ~i p || wonjerjedź|ować ~uju, ~uješ ip verwahrlosen, verlottern |
![]() |
• wonjerodź|eć ~am, ~eš ip verwahrlosen, verlottern |
![]() |
• wonjerodźenj|e ~a n Verwahrlosung, Verlotterung |
![]() |
wonjerodź|ić ~u, ~iš, pret ~ich, ~i p || wonjerodź|ować ~uju, ~uješ ip verwahrlosen, verlottern |
![]() |
• wonješk|o ~a n dim.||wys. (*↑ kwěćelk) Sträußchen |
![]() |
wonješwarn|ić ~ju, ~iš, pret ~ich, ~i p || wonješwarnj|eć ~am, ~eš ip besudeln |
• wonjeswjeć|eć ip
► siehe selten wotswjećić p ► siehe entweihen säkularisieren | |
• wonjeswjeć|ić p
► siehe selten wotswjećić p ► siehe entweihen säkularisieren | |
• wonjeswjeć|ować ip
► siehe selten wotswjećić p ► siehe entweihen säkularisieren | |
• wonjedź|ić ip
► siehe 1. či|nić , result. sčinić p ; z jabłukow brěčku ~nić, z njeho porjadneho čłowjeka sčinić, pospyt, haru, hłuposće ~nić, što ~ni twój studij, wulke woči ~nić, do cholowow ~nić, suknju dlěšu sčinić, swojeho fachoweho dźěłaćerja ~nić; ~ńće, zo preč přińdźeće; citat so derje ~nješe w narěči, ja sej ničo z baleta nječinju, ju sčinić k sekretarce (herstellen) dźěłać , zdźěłać p , result. wudźěłać p , zhotowić p , zhotowjeć , umg. rychtować , zrychtować p ; nowy kamor zhotowić dać (nähen) šić , result. zeši|ć p ; ~jće mi płašć z toho płatu (kochen) warić , result. zwarić p , nawarić p ; wobjed zwarić; Licht m. swěcu zaswěćić p; Feuer m. woheń zapalić p; Lärm, Witze m. haru / tryski ćěrić; große Augen m. woči wuwaleć, pejor. nopachi wupinać; einen langen Hals m. (dołhu) šiju naćahnyć p / naćahować; lange Ohren m. (dołhe) wuši nastajeć; in die Hosen m. do cholowow so zmazać p / so spurać p / so wonjedźić (in bestimmten Zustand versetzen) zrychtować ; koho wćipneho, nerwozneho ~ (viel von etw. bewirken) načinić p , umg. narychtować p ; jemu wjele wudawkow ~, hańbu ~ (reinigen) rjedźić , result. wurjedźić p ; stwu sam ~ dyrbjeć (reparieren) porjedźić p , porjedźeć , porjedźować , rychtować , zrycht|ować ; ~uj mi koleso zaso; sich die Haare m. (kämmen) włosy sej česać / sej sčesać p (flechten) ple|sć ~tu , sple|sć ~tu p ; die Betten m. łoža s|łać ~ćelu / pós|łać ~ćelu p / spós|łać ~ćelu p; was soll ich m. (was bleibt mir übrig) što sej chcu; m., daß man irgendwohin kommt šmjatać so hdźe (erreichen) docpě|ć p ; wóz ~je 130 km za hodźinu (ergeben, ausmachen) wučinić p , wučinj|eć ; zličbowanka ~a něhdźe 100 hr (darstellen, spielen) předstajić p , předstajeć , hrać ; při ptačim kwasu nawoženju ~; sich m. (passen) so hodź|eć ~i; waza so tu derje hodźi (gut laufen) derje běž|eć ~i / hić dźe / so wuwić p / so wuwiwać / salopp so kuleć ; wěcka so derje kula; jmd. macht sich aus etw. nichts štó wo čo / štó što njerodźi, štó do čeho ničo njedźerži; eine Erfahrung m., jmdm. einen Vorschlag m., Einkäufe m. u. ä. što nazhonić p, komu što namjetować, nakupować u. ä. 2. sich an etw. m. so da|ć ~m p / so dawać do čeho , započ|eć ~nu p / započinać z čim , što ; ja dyrbju so dać do nastawka 3. sich auf den Weg, auf die Beine, auf die Socken m. so poda|ć ~m p / so podawać / so nastajić p / so nastajeć / veraltd. so pušćić p na puć 4. in etw. m. a) (sich mit etw. beschäftigen) so zaběrać z čim ; ~ z antikwariskimi wěcami b) (etw., jmdn. hervorkehren) akcentować što , hrać koho ; in Patriotismus m. hrać patriota 5. a) jmdn. lachen, weinen m. być za koho k smjeću / k płakanju b) etw. glauben m. wollen pohnuć p / pohnuwać , zo by što wěrił 6. mach’s gut (Abschiedsgruß) měj so rjenje , ahoj 7. sich in ein gemachtes Bett setzen so do lěpšiny sydnyć p ► siehe njelep|y , kopolaty , njewušikn|y , njewobrotn|y ; ~e zadźerženje; u. Mensch njelepak, maslak, maska; u. sein so kopolić, so maslić, veralt. so wonjedźić, so wonodźić | |
• wonjerodźenosć f
siehe | |
• wonjeswjećer m
siehe wonječesćer ~ja , wohańbjer ~ja , wonjeswjećer ~ja , wumocowar ~ja , zanješwarnjer ~ja | |
• wonješwarnj|ować ip
► siehe womazać p , womazować , veraltd. zmazać p ; rub ~, drastu ~, česć ~, z krwju zmazane porsty (verunreinigen) naškerjedź|ić p , naškerjedźeć , naškerjedźować ; ~ene cholowy (bespritzen) napancać p , napancować , popancać p , popancować , wopancać p , wopancować (Ehre) wonješwarnić p , wonješwarnjeć , wonješwarnjować ► siehe (bespritzen) wopanca|ć p , wopancować ; z kreju ~ny (mit Kot) wonjerjedź|ić p , wonjerjedźeć , wonjerjedźować , naškerjedź|ić p , naškerjedźeć , naškerjedźować , wonješwarnić p , wonješwarnjeć , wonješwarnjować ; ~ene rubiško | |
![]() |
1 • prawonjekman|y nicht rechtsfähig |
![]() |
• zwonjenj|e ~a n Läuten, (Glocken)geläut |
![]() |
zwonješwarn|ić ~ju, ~iš, pret ~ich, ~i p || zwonješwarnj|eć ~am, ~eš ip besudeln |
• Jandźelknjezazwonjenj|e n
siehe zwonjenje n Jandźelknjeza NP das abendliche Angelusläuten {Boži | swjaty} wječor zwoni InfP das Angelusläuten ist zu hören, ertönt Jandźelknjeza {*zwoni } klakanje bije | |
2 • prawonjekman|y
► siehe ► siehe | |
• zazwonjenj|e n
siehe Hilferuf ↑DOW auch zazwonjenje n w nuzy wołanje n w nuzy Notrufnummer |
Nur die ersten 40 Einträge werden angezeigt!